So you know that voice inside your head that narrates the story as you read the text on the page?
I just realised that most authors that I have read up to this point in my life have been of either American or British descent and also almost all of the books I have read were published in western society.
This got me thinking
The voice the author had while writing say a set of dialogue is different to the voice I hear when I read the exact same dialogue.
For example, if I’m reading a novel where two American teenagers go to a burger joint I’m assuming the author gave them American accents and western mannerisms.
As reading is a subconscious endeavour, despite the characters being American I give them the Australian accent I grew up learning. This is simply because I haven’t been exposed to real world American accents as much
Doesn’t that strike you as the weirdest thing?
50 people in a room could be reading the exact same page but since they have different backgrounds, life experiences etc ultimately they’re never really reading the exact same page.
I guess this is a really good way of understanding diversity and how when we travel beyond surface level everybody has a completely different worldview from yours.